رئیس‌جمهور آمریکا می‌گوید: برخی از تحریم‌ها علیه ایران مرحله به مرحله لغو خواهد بود البته بازگشت پذیر خواهد بود. تحریم‌های دیگر از جمله حمایت از تروریسم و موشک‌های بالستیک و حقوق بشر همچنان باقی خواهند ماند.

به گزارش «پايگاه خبري تحليلي رئيس جمهور ما»؛ باراک اوباما رئیس جمهور آمریکا بیانیه‌ای را در خصوص توافق هسته‌ای ایران و قدرت‌های جهانی صادر کرده است که متن آن به‌شرح زیر است:
امروز آمریکا همراه با شرکا و متحدان ما، به یک تفاهم تاریخی با ایران دست یافته‌اند که اگر به‌طور کامل اجرا شود، مانع از دستیابی ایران به سلاح اتمی خواهد شد.
به‌عنوان رئیس جمهور و فرمانده، هیچ مسئولیتی بزرگتر از امنیت مردم آمریکا ندارم. من متقاعد شده‌ام که اگر این چارچوب منجر به یک توافقنامه نهایی و جامع شود، این توافق، کشور ما، متحدان ما و جهان ما را امن‌تر خواهد کرد.
جمهوری اسلامی ایران برای دهه‌ها برنامه هسته‌ای خود را توسعه داده است. زمانی که من رئیس جمهور شدم، ایران هزاران سانتریفیوژ را به کار انداخته بود که می‌توانست مواد لازم برای بمب هسته‌ای را تولید کند و ایران تأسیسات هسته‌ای خود را پنهان کرده بود. من به‌روشنی اعلام کردم که ما حاضریم تا این مسئله را از طریق دیپلماتیک حل و فصل کنیم ولی تنها به‌شرطی که ایران با یک روش جدی به میز مذاکره بیاید. زمانی که این اتفاق رخ نداد، ما جهان را برای اعمال سخت‌ترین تحریم‌ها علیه این کشور، بسیج کردیم، تحریم‌هایی که تأثیر عمیقی بر اقتصاد ایران داشته است.
تحریم‌ها به‌تنهایی نمی‌توانست برنامه هسته‌ای ایران را متوقف کند اما ایران را مجبور کرد که به میز مذاکره بازگردد. به‌خاطر تلاش‌های دیپلماتیک ما، جهان کنار ما ایستاد و ما همراه با شرکای جهانی خود، انگلیس، فرانسه، آلمان، روسیه و چین و همین طور اتحادیه اروپا، به میز مذاکره ملحق شدیم.
طی یک سال گذشته، ما نخستین گام را به‌سوی چارچوب امروز با یک توافق که پیشرفت برنامه هسته‌ای ایران را متوقف کند و این برنامه را در بخش‌های اصلی به عقب بازگرداند، برداشتیم.
به یاد بیاورید که در آن زمان، کسانی که شک و تردید داشتند می‌گفتند که ایران احتمالاً تقلب خواهد کرد، و ما نمی‌توانیم پایبندی ایران را مورد راستی‌آزمایی قرار دهیم و توافقنامه موقت هسته‌ای با شکست روبه‌رو خواهد شد. به‌عوض، این روند به‌دقت همان طور که انتظار می‌رفت، به پیش رفته است. ایران به همه تعهدات خود عمل کرده است. ایران ذخایر مواد هسته‌ای خطرناک را از بین برده است. بازرسی‌ها از برنامه ایران افزایش یافته است. و ما به مذاکرات ادامه خواهیم داد تا ببینیم آیا می‌توانیم به یک توافق جامع‌تر دست یابیم.
امروز، پس از ماه‌ها دیپلماسی سخت و اصولی، به چارچوب توافق دست یافتیم. و این یک توافق خوب است، توافقی که اهداف اصلی ما را تأمین می‌کند. این چارچوب همه مسیرهایی را که ایران بتواند به سلاح اتمی دست پیدا کند، قطع خواهد کرد. ایران با محدودیت‌های شدیدی در برنامه هسته‌ای روبه‌رو خواهد شد و ایران همچنین با قوی‌ترین و شفاف‌ترین رژیم بازرسی که در هر برنامه هسته‌ای در تاریخ، وجود داشته موافقت کرده است. بنابر‌این توافق بر اساس اعتماد نیست، توافق بر اساس راستی آزمایی بی‌سابقه است.
جزئیات کلیدی زیادی طی سه ماه آینده نهایی خواهد شد و تا زمانی که همه‌چیز مورد توافق قرار گیرد، چیزی توافق نخواهد شد. ولی اینجا خطوط اساسی توافق هستند که ما برای نهایی کردن آن تلاش می‌کنیم.
نخست، ایران قادر نخواهد بود تا با استفاده از پلوتونیوم، تولید یک بمب را دنبال کند، چرا که پلوتونیوم در سطح نظامی، تولید نخواهد کرد. هسته اصلی رآکتور اراک برچیده و جایگزین خواهد شد. سوخت مصرف شده در رآکتور اراک به خارج از ایران منتقل خواهد شد. ایران یک رآکتور آب سنگین نخواهد ساخت. و ایران اقدام به پردازش مجدد سوخت از رآکتورهای موجود خود نخواهد کرد.
دوم، این توافق، مسیر ایران به‌سوی یک بمب با استفاده از اورانیوم غنی‌شده را قطع خواهد کرد. ایران موافقت کرده تا تعداد سانتریفیوژهای نصب‌شده تا دوسوم کاهش یابد. ایران دیگر در تأسیسات فردو برای 10 سال آینده اورانیوم غنی‌سازی نخواهد کرد و بخش عمده‌ای از اورانیوم ایران خنثی خواهد شد. امروز، برآوردها نشان می‌دهد که ایران تنها دو تا سه ماه تا گریز هسته‌ای فاصله دارد یعنی زمانی که ایران می‌تواند از مواد خام برای تولید یک بمب اتمی استفاده کند. بر اساس این توافق، ایران موافقت کرده است تا مواد هسته‌ای مورد نیاز برای تولید یک سلاح را ذخیره نکند. حتی اگر ایران توافق کنونی را نقض کند، حداقل تا ده سال آینده، حداقل یک سال تا گریز هسته‌ای فاصله خواهد داشت و ‌منابع مورد نیاز برای تولید بمب نخواهد داشت و اعمال محدودیت‌ها علیه ذخایر ایران 15 سال ادامه خواهد یافت.
سوم، این توافق بهترین دفاع احتمالی علیه توانایی احتمالی ایران برای دنبال کردن مخفیانه یک سلاح اتمی خواهد بود. بازرسان بین‌المللی دسترسی بی‌سابقه‌ای نه تنها به تأسیسات هسته‌ای ایران بلکه به کل چرخه عرضه‌ای خواهند داشت که از برنامه هسته‌ای ایران حمایت می‌کند، از کارخانه‌های تولید اورانیوم گرفته که مواد خام را تأمین می‌کند تا سانتریفیوژهایی که تولید و ذخیره‌سازی و پشتیبانی از برنامه اتمی را به‌عهده دارند.
اگر ایران تقلب کند جهان خواهد فهمید و اگر به چیزی شک کنیم از آن بازرسی خواهیم کرد و با این توافق ایران بیش از هر کشور دیگری بازرسی خواهد شد. تلاش گذشته ایران برای نظامی کردن برنامه هسته‌ای حل و فصل خواهد شد.با این توافق، ایران با بازرسی‌های بیشتر از هر کشوری در جهان روبه‌رو خواهد شد.
بنابراین، این یک توافق بلندمدت خواهد بود که همه مسیرها به‌سوی یک بمب اتمی احتمالی ایران را مسدود خواهد کرد. محدودیت‌هایی علیه برنامه هسته‌ای ایران برای ده سال وجود خواهد داشت. محدودیت‌های بیشتر برای ساخت تأسیسات هسته‌ای جدید یا ذخیره سازی مواد هسته‌ای حداقل 15 سال ادامه خواهد یافت. تدابیر بی‌سابقه شفاف سازی نیز حداقل 20 سال یا بیشتر خواهد بود. البته برخی از این تدابیر دائمی خواهد بود. و ایران به‌عنوان یکی از اعضای پیمان ان‌پی‌تی، هرگز اجازه نخواهد داشت تا یک سلاح اتمی را تولید کند.
جامعه جهانی به‌ازای اقدامات ایران تعهد کرده که برخی از تحریم‌ها علیه ایران را حذف کند و این مرحله به مرحله خواهد بود البته بازگشت پذیر خواهد بود و اگر ایران تخطی کند تحریم‌ها باز خواهد گشت.تحریم‌های دیگر از جمله حمایت از تروریسم و موشک‌های بالستیک و حقوق بشر همچنان باقی خواهند ماند.
اکنون اجازه بدهید تا بار دیگر تأکید کنم، کار ما هنوز تمام نشده است. توافق هنوز امضا نشده است. از الآن تا پایان ژوئن، مذاکره کنندگان به کار روی جزئیاتی که چگونه این چارچوب به‌طور کامل اجرا شود، ادامه خواهند داد. اگر انحرافی از طرف ایرانی وجود داشته باشد، اگر راستی آزمایی و مکانیسم‌های بازرسی با مشخصات درخواستی از سوی کارشناسان امنیتی و هسته‌ای ما، مطابقت نداشته باشد، توافقی وجود نخواهد داشت. ولی اگر ایران به چارچوب مورد توافق با مذاکره کنندگان پایبند باشد، ما قادر خواهیم بود تا یکی از بزرگترین تهدیدات علیه امنیت کشورمان را حل و فصل کنیم.
با در نظر گرفتن اهمیت این مسئله، من به مذاکره کنندگان دستور داده‌ام تا به‌طور کامل کنگره و مردم آمریکا را در جریان خلاصه‌ای از توافق، قرار دهند و من از یک بحث قوی در این خصوص طی هفته‌ها و ماه‌های آینده استقبال می‌کنم. من مطمئن هستم که می‌توانیم شاهد باشیم که این توافق برای امنیت ما، متحدان ما و کل جهان خوب خواهد بود.
ما تنها سه گزینه برای حل و فصل برنامه هسته‌ای ایران داریم. نخست، می‌توانیم به یک توافق قوی و قابل راستی آزمایی دست یابیم، مانند این توافق، و به‌طور مسالمت آمیز از دستیابی ایران به یک سلاح اتمی جلوگیری کنیم.
گزینه دوم این است که می‌توانیم تأسیسات هسته‌ای ایران را بمباران کنیم، در این صورت جنگ دیگری در خاورمیانه آغاز خواهد شد و برنامه اتمی ایران را چند سال به عقب بازخواهد گرداند. به‌عبارت دیگر، بمباران تأسیسات هسته‌ای، برنامه اتمی ایران را به‌اندازه تنها بخشی از دستیابی به توافق، به عقب برمی‌گرداند.
سوم، ما می‌توانیم از مذاکره کناره‌گیری کنیم و باز هم از دیگر کشورها بخواهیم تا به تحریم‌هایی که فعلاً وجود دارد، ادامه دهند و تحریم‌های دیگری را نیز اعمال کنند و امیدوار به اثرگذاری تحریم‌ها باشیم، با آگاهی از این مسئله که هر بار ما این کار را انجام داده‌ایم، ایران تسلیم نشده و به‌عوض برنامه اتمی خود را توسعه داده است و این مسئله در کوتاه‌مدت موجب افزایش مسابقه تسلیحاتی در منطقه شده و می‌تواند نااطمینانی را افزایش دهد. به‌عبارت دیگر، گزینه سوم خیلی سریع ما را به‌سوی این مسیر پیش خواهد برد که در خصوص اقدام نظامی علیه ایران، تصمیم‌گیری کنیم.
ایران به‌سادگی و تنها به‌خاطر اینکه ما از این کشور بخواهیم، برنامه هسته‌ای خود را برنخواهد چید. مسئله این نیست که جهان چگونه کار می‌کند، و مسئله آن نیست که تاریخ چه‌چیزی به ما نشان می‌دهد. ایران نشان داده است که هیچ تمایلی برای حذف زمینه‌هایی از برنامه هسته‌ای را خود ندارد که آنها را برای اهداف صلح‌آمیز نگه داشته است، حتی با وجود تحریم‌های بی‌سابقه. آیا مذاکرت باید با شکست منجر شود، به این دلیل که ما چیزی را که اکثر رهبران جهان یک توافق عادلانه ارزیابی می‌کنند، رد کنیم، توافقی که کارشناسان هسته‌ای ما اعلام می‌کنند که می‌تواند به ما اطمینان دهد که ایرانی‌ها به‌دنبال تولید سلاح اتمی نخواهند بود.
بنابراین زمانی که انتقادات اجتناب ناپذیری را در خصوص توافق هسته‌ای می‌شنوید، یک سؤال ساده را بپرسید: آیا شما واقعاً فکر می‌کنید که این توافق قابل راستی آزمایی، اگر به‌طور کامل اجرا شود، و از سوی رهبران جهانی با حمایت روبه‌رو شود، نسبت به گزینه وقوع یک جنگ احتمالی دیگر در خاورمیانه، بدتر است؟ آیا این توافق بدتر از چیزی است که تقریباً دو دهه انجام داده‌ایم، در قبال ایران که برنامه هسته‌ای خود را پیش برده و بدون بازرسی‌های قوی؟ من فکر می‌کنم پاسخ روشن است.
به یاد داشته باشید، من همواره اصرار داشته‌ام که هر کاری را برای مانع شدن ایران در دستیابی به سلاح اتمی انجام خواهم داد. ولی من می‌دانم که راهکار دیپلماتیک بهترین راه است و جامع‌ترین راه‌حل است. تاکنون این بهترین گزینه ما بوده است. و در حالی که این احتمال همواره وجود دارد که ایران ممکن است در آینده تقلب کند، این چارچوب بازرسی‌ها و شفافیت، این احتمال را بیشتر خواهد کرد که ما بدانیم ایرانی‌ها سعی در تقلب دارند و من یا رؤسای جمهور بعدی، همه گزینه‌هایی را که هم اکنون وجود دارند، برای برخورد با ایران در اختیار خواهند داشت.
به مردم ایران می‌گویم که می‌خواهم با همدیگر تعامل کنیم، بر اساس احترام مشترک. این توافق چشم‌انداز لغو تحریم‌ها را پیشنهاد می‌دهد. از آنجایی که رهبر ایران یک فتوا علیه بمب هسته‌ای صادر کرده و این توافق امکان راستی آزمایی در برنامه هسته‌ای را فراهم کنم این امکان را فراهم می‌کند که بار دیگر به جامعه بین‌المللی بازگردد. این توافق برای ایران و همچنین برای جهان خوب خواهد بود. اما این توافق به‌‌تنهایی حتی اگر عملی شود بی‌اعتمادی عمیق بین دو کشور را حل نخواهد کرد و نگرانی‌ها بر سر جای خود باقی خواهد ماند، نگرانی از نیروهای دست‌نشانده و تروریسم و تهدید ایران علیه اسرائیل و تا زمانی که این تهدیدها وجود داشته باشد این مشکلات باقی خواهد ماند و تا زمانی که رفتار ایرانی‌ها در حمایت از تروریسم ادامه داشته باشد، و حمایت این کشور از گروه‌های نیابتی که خاورمیانه را بی‌ثبات می‌کنند، ادامه یابد، ایران تهدیدی برای دوستان آمریکا و متحدان آن به شمار می‌رود. کاملاً آشکار است که من و نتانیاهو درباره راه‌‌حل برنامه هسته‌ای ایران توافق نداریم و نتانیاهو می‌خواهد اطمینان یابد که ایران به سلاح هسته‌ای دست نیابد و امروز با نتانیاهو صحبت می‌کنم که وقتی پای امنیت اسرائیل در میان باشد و بحث اینکه مانع از دستیابی ایران به سلاح هسته‌ای شویم تردیدی نخواهیم داشت و تعهد ما در امنیت اسرائیل خدشه ناپذیر است. این دلیل آن است که از تیم امنیت ملی خودم خواسته‌ام تا از نزدیک با دولت جدید اسرائیل طی هفته‌ها و ماه‌های آینده، در این خصوص رایزنی کند که چگونه می‌توانیم همکاری امنیتی با اسرائیل را تقویت کنیم و تعهد غیرشکننده در دفاع از اسرائیل را روشن کنیم.
من امروز همچنین با شاه عربستان صحبت کردم تا بر تعهد خودمان نسبت به امنیت شرکای آمریکا در خلیج، تأکید کنم. من در حال دعوت از رهبران شش کشور عضو شورای همکاری خلیج هستم، عربستان سعودی، امارات متحده عربی، کویت، عمان، قطر و بحرین تا در بهار امسال با من در کمپ دیوید ملاقات کنند و در خصوص اینکه چگونه می‌توانیم همکاری امنیتی با کشورهای عربی را تقویت کنیم، گفتگو و رایزنی نماییم.
در پایان، این مسئله ارزش یادآوری دارد که کنگره نقش مهمی در سیاست کنونی ما در قبال ایران داشته است. کنگره در شکل‌گیری رژیم تحریم‌هایی که فشار زیادی را بر ایران وارد کرده و آنها را مجبور به بازگشت به میز مذاکره کرده، کمک زیادی داشته است. در روزها و هفته‌های آینده، دولت من با کنگره بار دیگر تعامل خواهد داشت، در این خصوص که ما چگونه می‌توانیم نقش ایفا کنیم و کنگره چگونه می‌تواند نقش نظارتی سازنده‌ای داشته باشد. من این تلاش را از طریق صحبت کردن با رهبران سنا و کنگره از امروز آغاز خواهم کرد.
در این مذاکرات، من تأکید خواهم کرد که مسائل در شرایط کنونی بزرگتر از سیاست هستند. اینها مسائلی مربوط به جنگ و صلح هستند، و باید بر اساس واقعیت‌ها و آنچه در نهایت بهترین منفعت را برای مردم آمریکا و امنیت ملی ما داشته باشد، ارزیابی شوند.
این توافق میان ایران و ایالات متحده و قدرت‌های جهانی است و نه توافقی میان دولت من و دولت ایران. و اگر کنگره این توافق را نابود کند یک شکست دیپلماتیک خواهد بود و جامعه جهانی با شکست مواجه خواهد شد و مردم آمریکا خواهند فهمید و اکثر مردم آمریکا خواستار راه‌حل دیپلماتیک برای برنامه هسته‌ای ایران بودند.
مردم آمریکا به‌خوبی اظهارات کندی رئیس جمهور را درک می‌کنند، وی درباره تهدید کمونیسم گفته است: بیایید هرگز از مذاکره هراسی نداشته باشیم، مردم آمریکا این سخنان را در اوج جنگ سرد به یاد دارند. رؤسای جمهوری مثل نیکسون و ریگان، توافقنامه‌های تاریخی کنترل اسلحه را با شوروی سابق به امضا رساندند، علی‌رغم این واقعیت که آن دشمن نه تنها تهدید کرده بود که کشور ما را نابود خواهد کرد بلکه ابزارهای لازم را نیز در اختیار داشت تا این کار را انجام دهد. البته آن توافقنامه‌ها کامل نبود. این توافقنامه‌ها موجب پایان همه تهدیدات نشد، ولی جهان را امن‌تر کرد. یک توافق خوب با ایران نیز مانند آن است.
امروز، می‌خواهم تشکر خود را از شرکای بین‌المللی برای همکاری با آمریکا در دستیابی به این توافق اعلام کنم. امروز توانستم با شرکای نزدیک آمریکا یعنی کامرون نخست وزیر و اولاند رئیس جمهور و آنگلا مرکل صدراعظم صحبت کنم تا بر ایستادگی دوشادوش خودمان در این تلاش، تأکید کنیم.
و بیشتر ما، از طرف ملتمان، من می‌خواهم تا تشکر خود را از وزیر خارجه خستگی ناپذیرمان جان کری و تیم مذاکره کننده، اعلام کنم. آنها برای دستیابی به این پیشرفت، سخت کار کردند. آنها بهترین سنت دیپلماسی آمریکایی را نشان دادند. این کار و تلاش هنوز به پایان نرسیده و پیروزی هنوز تضمین شده نیست، ولی یک فرصت تاریخی داریم تا از گسترش سلاح‌های اتمی در ایران جلوگیری کنیم و این کار را از طریق مسالمت آمیز همراه با جامعه بین‌المللی که با قدرت پشت ما ایستاده‌اند؛ انجام دهیم. ما باید از این فرصت استفاده کنیم.
"محمد جواد ظریف" و "فدریکا موگرینی" پنجشنبه‌شب در کنفرانس خبری از حصول تفاهم سیاسی میان ایران و غرب درباره برنامه هسته‌ای تهران خبر دادند.
بر اساس راه‌حل به دست آمده، دوره زمانی برنامه جامع اقدام مشترک در خصوص برنامه غنی‌سازی ایران 10ساله خواهد بود. در طول این مدت، تعداد بیش از 5000 ماشین سانتریفیوژ در نظنز به تولید مواد غنی‌شده در سطح 3/67 درصد ادامه خواهند داد و تأسیسات هسته‌ای فردو به مرکز تحقیقات هسته‌ای و فیزیک پیشرفته تبدیل خواهد شد و بیش از 1000 ماشین سانتریفیوژ و تمامی زیرساخت آنها در فردو حفظ و نگهداری خواهند شد.
راکتور تحقیقاتی اراک آب سنگین باقی خواهد ماند و با انجام بازطراحی ارتقا یافته و روزآمد خواهد شد و در بازطراحی راکتور ضمن کاهش میزان تولیدی پلوتونیوم، کارآیی راکتور اراک به‌میزان قابل توجهی افزایش پیدا خواهد کرد.
براساس راه‌حل‌های به دست آمده، پس از اجرایی شدن برنامه جامع اقدام مشترک، تمامی قطعنامه‌های شورای امنیت لغو خواهد شد و همه تحریم‌های اقتصادی و مالی چندجانبه اروپا و یک‌جانبه آمریکا از جمله تحریم‌های مالی، بانکی، بیمه، سرمایه گذاری و تمامی خدمات مرتبط با آنها در حوزه‌های مختلف از جمله نفت، گاز، پتروشیمی و خودرو سازی فوراً لغو خواهند شد.
در چارچوب راه‌حل‌های به دست آمده؛ برای بازگشت پذیری متقابل تعهدات مندرج در برنامه جامع اقدام مشترک در صورت نقض تعهدات از سوی هریک از طرفها سازوکار لازم پیش‌بینی شده است.

"Our President, analytical news site"